The Perfumed Garden
Chapter 9 - Sundry Names Given to the Sexual Organs of Women
El feurdj, the slit; Abou belâoum, the glutton; El keuss, the vulva; El mokâour, the bottomless;
El kelmoune, the voluptuous; Abou cheufrine, the two-lipped; El butt, the primitive; Abou âungra, the humpbacked;
El zerzour, the starling; El rorbal, the sieve; El cheukk, the chin; El hazzaz, the restless;
Abou tertour, the one with a cres. El lezzaz, the unionist; Abou khochime, the one with a little nose;
El moudd, the accommodating; El moudïne, the assistant; El gueunfond, the hedgehog; El meusboul, the long one;
El sakouti, the silent one; El molki, the duellist; El deukkak, the crusher; El harrab, the fugitive;
El tseguil, the importunate; El sabeur, the resigned; El taleb, the yearning one; El mouseuffah, the barred one;
El hacene, the beautiful; El mezour, the deep one; El neuffakh, the one that swells; El âddad, the biter;
Abou djebaha, the one with a projection; El menssass, the sucker; El zeunbur, the wasp; El ouasâ, the vast one;
El harr, the hot one; El aride, the large one; El ladid, the delicious one.
As regards the vulva called el feurdj, the slit, it has this name because it opens and shuts again when hotly yearning
for coitus, like the one of a mare in heat at the approach of the stallion. This word, however,
is applied indiscriminately to the natural parts of men and women, for God the Supreme has used this expression
in the Koran, chap. xxxiii. v. 35, 'El hafidine feuroudjahoum ou el hafidate.'
The proper meaning of feurdj is slit, opening, passage; people say, 'I have found a feurdj in the mountains,'
viz., a passage; there is then a soukoune upon the ra and a fatcha upon the djïne,
and in this sense it means also the natural parts of woman.
But if the ra is marked with a fatcha it signifies deliverance from misfortunes.
'The person who dreams of having seen the vulva, feurdj, of a woman will know that
'if he is in trouble God will free him of it; if he is in a perplexity he will soon get out of it;
and lastly if he is in poverty he will soon become wealthy, because feurdj, by transposing the vowels,
will mean the deliverance from evil. By analogy, if he wants a thing he will get it: if he has debts, they will be paid.'
It is considered more lucky to dream of the vulva as open. But if the one seen belongs to a young virgin
it indicates that the door of consolation will remain closed, and the thing which is desired is not obtainable.
It is a proved fact that the man who sees in his dream the vulva of a virgin that has never been touched
will certainly be involved in difficulties, and will not be lucky in his affairs.
But if the vulva is open so that he can look well into it, or even if it is hidden but he is free to enter it,
he will bring the most difficult tasks to a successful end after having first failed in them,
and this after a short delay, by the help of a person whom he never thought of.
He who has seen in his dream a man busy upon a young girl,
and when the same is getting off her has managed to see at that moment her vulva,
will bring his business to a happy end, after having first failed to do so, by the help of the man he has seen.
If it is himself who did the girl's business, and he has seen her vulva,
he will succeed by his own exertions to realize the most difficult problems, and be successful in every respect.
Generally speaking, to see the vulva in dreams is a good sign; so it is of good augury to dream of coition,
and he who sees himself in the act, and finishing with the ejaculation, will meet success in all his affairs.
But it is not the same with the man who merely begins coition and does not finish it.
He, on the contrary, will be unlucky in every enterprise.
It is supposed that the man who dreams of being busy with a woman will afterwards obtain from her what he wants.
The man who dreams of cohabiting with women with whom to have sexual intercourse is forbidden by religion,
as for instance his mother, sister, etc. (maharine), must consider this as a presage that he will go to sacred places
(moharreme); and, perhaps, even journey to the holy house of God, and look there upon the grave of the Prophet.
....
El keuss (the vulva) — This word serves as the name of a young woman's vulva in particular.
Such a vulva is very plump and round in every direction, with long lips, grand slit,
the edges well divided and symmetrical and rounded; it is soft, seductive, perfect throughout.
It is the most pleasant and no doubt the best of all the different sorts.
May God grant us the possession of such a vulva! Amen. It is warm, tight, and dry;
so much so that one might expect to see fire burst from it. Its form is graceful, its odour pleasant;
the whiteness of its outside sets off its carmine-red middle. There is no imperfection about it.
El kehmoune (the voluptuous) — The name given to the vulva of a young virgin.
El butt (the primitive) — This is a name applicable to every kind of vulva.
El zerzour (the starling) — The vulva of a very young girl, or, as others pretend, of a brunette.
El cheukk (the chink) — The vulva of a bony, lean woman. It is like a chink in a wall, with not a vestige of flesh.
May God keep us from it!
Abou tertour (the crested one) — It is the name given to a vulva furnished with a red comb,
like that of a wand, which rises at the moment of enjoyment.
Abou khochime (the snub-nose) — Is a vulva with thin lips and a small tongue.
El gueunfond (the hedgehog) — The vulva of the old, decrepit woman, dried up with age and with bristly hail.
El sakouti (the silent one) — This name has been given to the vulva that is noiseless.
The member may enter it a hundred times a day but it will not say a word, and will be content to look on without a murmur.
El deukkak (the crusher) — So called from its crushing movements upon the member.
It generally begins to push the member, directly it enters, to the right and to the left,
and to grip it with the matrix, and would, if it could, absorb also the two testicles.
El tseguil (the importunate) — This is the vulva which is never tired of taking in the member.
This latter might pass a hundred nights with it, and walk in a hundred times every night,
still that vulva would not be sated — nay, it would want still more,
and would not allow the member to come out again at all, if it was possible.
With such a vulva the parts are exchanged; the vulva is the pursuer, the member the pursued.
Luckily it is a rarity, and only found in a small number of women, who are wild with passion, all on fire, and in flame.
El taleb (the yearning one) — This vagina is met with in a few women only. With some it is natural;
with others it becomes what it is by long abstinence. It is burning for a member, and, having got one in its embrace,
it refuses to part with it until its fire is completely extinguished.
El hacene (the beautiful) — This is the vulva which is white, plump, in form vaulted like a dome, firm,
and without any deformity. You cannot take your eyes off it,
and to look at it changes a feeble erection into a strong one.
El neuffakh (the swelling one) — So called because a torpid member coming near it,
and rubbing its head against it a few times, at once swells and stands upright.
To the woman who has such a one it procures excessive pleasure, for, at the moment of the crisis,
it opens and shuts convulsively, like the vulva of a mare.
Abou djebaha (one with a projection) — Some women have this sort of vulva, which is very large,
with a pubis prominent like a projecting, fleshy forehead.
El ouasâ (the vast one) — A vulva surrounded by a very large pubis.
Women of that build are said to be of large vagina, because,
although on the approach of the member it appears find and impenetrable to such a degree
that not even a meroud seems likely to be passed in, as soon as it feels the friction of the glans
against its centre it opens wide at once.
El aride (the large one) — This is the vulva which is as wide as it is long;
that is to say, fully developed all round, from side to side, and from the pubis to the perineum.
It is the most beautiful to look upon. As the poet said:
It has the splendid whiteness of a forehead,
In its dimensions it is like the moon,
The fire that radiates from it is like the sun's,
And seems to burn the member which approaches;
Unless first moistened with saliva the member cannot enter,
The odour it emits is full of charms.
It is also said that this name applies to the vagina of women who are plump and fat.
When such a one crosses her thighs one over the other the vulva stands out like the head of a calf.
If she lays it bare it resembles a saâ for corn placed between her thighs; and, if she walks,
it is apparent under her clothes by its wary movement at each step. May God, in his goodness and generosity,
let us enjoy such a vagina! It is of all the most pleasing, the most celebrated, the most wished for.
Abou Belâoum (the glutton) — The vulva with a vast capacity for swallowing.
If such a vulva has not been able to get coitus for some time it fairly engulf the member that then comes near it,
without leaving any trace of it outside,
like as a man who is famished flings himself upon viands that are offered to him,
and would swallow them without mastication.
El mokâour (the bottomless) — This is the vagina of indefinite length, having, in consequence,
the matrix lying very far back. It requires a member of the largest dimensions;
any other could not succeed in rousing its amorous sensibilities.
Abou cheufrine (the two-lipped) — This name is given to the amply developed vagina of an excessively stout woman.
Also to the vagina the lips of which having become flaccid, owing to weakness, are long and pendulous.
Abou âungra (the humpbacked) — This vulva has the mount of Venus prominent and hard,
standing out like the hump on the back of the camel, and reaching down between the thighs like the head of a calf.
May God let us enjoy such a vulva! Amen!
El rorbal (the sieve) — This vulva on receiving a member seems to sift it all over, below, right and left,
fore and aft, until the moment of pleasure arrives.
El hezzaz (the restless) — When this vagina has received the member it begins to move violently
and without interruption until the member touches the matrix,
and then knows no repose till it has hastened on the enjoyment and finished its world.
El lezzaz (the unionist) — The vagina which, having taken in the member,
clings to it and pushes itself forward upon it so closely that, if the thing were possible,
it would enfold the two testicles.
El moudd (the accommodating) — This name is applied to the vagina of a woman who has felt for a long time
an ardent wish for coition. In rapture with the member it sees, it is glad to second its movements of come and go;
it offers its matrix to the member by pressing it forward within reach, which is, after all, the best gift it can offer.
Whatever place inside of it the member wants to explore, this vulva will make him welcome to,
gracefully according to its wish; there is no corner it will not help the member to reach.
El mouâïne (the assistant) — This vulva is thus named because it assists the member to go in and out,
to go up and down, in short, in all its movements, in such a way that if it desires to do a thing,
to enter or to retire, to move about, etc., the vulva hastens to give it all facilities, and answers to its appeal.
By this aid the ejaculation is facilitated, and the enjoyment heightened.
El meusboul (the long one) — This name applies only to some vulvas;
everyone knows that vulvas are far from being all of the same conformation and aspect.
This vulva extends from the pubis to the anus. It lengthens out when the woman is lying down or standing,
and contracts when she is sitting, differing in this respect from the vulva of a round shape.
It looks like a splendid cucumber lying between the thighs. With some women it shows projecting under light clothing,
or when they are bending back.
El molki (the duellist) — This is the vulva which, on the introduction of a member,
executes the movement of coming and going, pushes itself upon it for fear of its retiring before the pleasure arrives.
There is no enjoyment for it but the shock given to its matrix by the member,
and it is for this that it projects its matrix to grip and suck the member's gland when the ejaculation takes place.
Certain vulvas, wild with desire and lust, be it natural or a consequence of long abstention,
throw themselves upon the approaching member,
opening the mouth like a famished infant to whom the mother offers the breast.
In the same way this vulva advances and retires upon the member to bring it face to face with the matrix,
as if in fear that, unaided, it could not find the same.
The vulva and the member resemble thus two skilful duellists, each time that one of them rushes its antagonist,
the latter opposes its shield to parry the blow and repulse the assault. The member represents the sword,
and the matrix the shield. The one who first ejaculates the sperm is vanquished;
while the one who is slowest is the victor; and, assuredly, it is a fine fight!
I should like thus to fight without stopping to the day of my death.
As the poet says:
I have let them see the effect of a subtle shadow,
Spinning like an ever busy spider.
They said to me, 'How long will you go on?'
I answered them, 'I will work till I am dead.'
El harrab (the fugitive) — The vagina which, being very tight and short,
is hurt by the penetration of a very large and soft member; it tries to escape to the right and left.
It is thus, people say, like the vagina of most virgins, which,
not yet having made the acquaintance of the member and fearful of its approach,
tries to get out of its way when it glides in between the thighs and wants to be admitted.
El sabeur (the resigned) — This is the vulva which, having admitted the member,
submits patiently to all its whims, and movements.
It is also said that this vulva is strong enough to suffer resignedly the most violent and prolonged coitus.
If it were assaulted a hundred times it would not be vexed or annoyed; and instead of venting reproaches,
it would give thanks to God. It will show the same patience if it has to do with several members who visit it successively.
This kind of vagina is found in women of a glowing temperament. If they only knew how to do it,
they would not allow the man to dismount, nor his member to retire for a single moment.
....
El merour (the deep one) — The vagina which always has the mouth open, and the bottom of which is beyond sight.
The longest members only can reach it.
El âddad (the biter) — The vulva which, when the member has got into it and is burning with passion,
opens and shuts again upon the same fiercely. It is chiefly when the ejaculation is coming that the man feels the head
of his member bitten by the mouth of the matrix. And certainly there is an attractive power in the same when it clings,
yearning for sperm, to the gland, and draws it in as far as it can. If God in his power has decreed that the woman
shall become pregnant the sperm gets concentrated in the matrix, where it is gradually vivified;
but if, on the contrary, God does not permit the conception, the matrix expels the seed,
which then runs over the vagina.
El meusass (the sucker) — This is a vagina which in its amorous heat in consequence of voluptuous toyings,
or of long abstinence, begins to suck the member which has entered it so forcibly as to deprive it of all its sperm,
dealing with it as a child drawing on the breast of the mother.
The poets have described it in the following verse:
She — the woman shows in turning up her robe
An object — the vulva — developed full and round,
In semblance like a cup turned upside down.
In placing thereupon your hand, you seem to feel
A well-formed bosom, springy, firm, and full.
In boring in your lance it gets well bitten,
And drawn in by a suction, as the breast is by a child.
And after having finished, if you wish to recommence,
You'll find it flaming hot as any furnace.
Another poet (may God grant all his wishes in Paradise!) has composed on the same theme the following lines:
Like to a man extended on his chest, she - the vulva - fills the hand
Which has to be well stretched to cover it.
The place it occupies is standing forth
Like an unopened bud of the blossom of a plum tree.
Assuredly the smoothness of its skin
Is like the beardless cheek of adolescence;
Its conduit is but narrow,
The entrance to it is not easy,
And he who essays to get in
Feels as though he was butting against a coat of mail.
And at the introduction it emits a sound
Like to the tearing of a woven stuff.
The member having filled its cavity,
Receives the lively welcome of a bite,
Such as the nipple of the nurse receives
When placed between the nursling's lips for suction.
Its lips are burning,
Like a fire that is lighted,
And how sweet it is, this fire!
How delicious for me.
El zeunbour (the wasp) — This kind of vulva is known by the strength and roughness of its fur.
When the member approaches and tries to enter it gets stung by the hairs as if by a wasp.
El harr (the hot one) — This is one of the most praiseworthy vulvas.
Warmth is in fact very much esteemed in a vulva,
and it may be said that the intensity of the enjoyment afforded by it is in proportion to the heat it develops.
Poets have praised it in the following verses:
The vulva possesses an intrinsic heat;
Shut in a solid heart (interior) and pent up breast (matrix).
Its fire communicates itself to him that enters it;
It equals in intensity the fire of love.
She is as tight as a well-fitting shoe,
Smaller than the circle of the apple of the eye.
El ladid (the delicious) — It has the reputation of procuring an unexampled pleasure,
comparable only to the one felt by the beasts and birds of prey, and for which they fight sanguinary combats.
And if such effects are produced upon animals, what must they be for man? And so it is that all wars
spring from the search for the voluptuous pleasure which the vagina procures,
and which is the highest fortune of this world;
it is a part of the delights of paradise awarded to us by God as a foretaste of what is waiting for us, namely,
delights a thousand times superior, and above which only the sight of the Benevolent (God) is to be placed.
More names might certainly be found applicable to the sexual organs of woman,
but the number of those mentioned above appears to me ample.
The principal object of this work is to collect together all the remarkable and attractive matters concerning coitus,
so that he who is in trouble may find consolation in it,
and the man to whom erection offers difficulties may be able to look into it for a remedy against his weakness.
Wise physicians have written that people whose members have lost their strength, and are afflicted with impotence,
should assiduously read books treating of coition, and study carefully the different kind of lovemaking,
in order to recover their former vigour. A certain means of provoking erection is to look at animals in the act of coition.
As it is not always everywhere possible to see animals whilst in the act of copulation,
books on the subject of generation are indispensable. In every country, large or small,
both the rich and poor have a taste for this sort of book,
which may be compared to the stone of philosophy transforming common metals into gold.
....
|
|
|